Junk Removal and Demolition

psaume 91 en creole

Mwen f bagay ou pa dak pou moun f. W'ap chanje yo tankou yo chanje rad, w'a mete yo sou kote. Se Sey a k'ap pwoteje mwen. Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 16 M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. Se Sey a k'ap pwoteje mwen. 3Kil mechan yo va sispann f ft? vin pote m' sekou, paske se jistis ou m'ap chache. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. Ki moun ki ka f m' p? 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. 9Car tu es mon refuge, ternel! 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. Mwen sitlman boulvse, mwen pa menm chonje manje. Jan ou gen bon k sa a! 12Y'ap pote ou nan men yo. Bay moun k'ap pran pz gwokolt yo sa yo merite! Mete bon lide nan tt mwen, pou m' sa kenbe fm. Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente.11. 4Kil moun k'ap f sa ki mal yo va sispann f grandiz? 3Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Tout pitit ak pitit pitit yo ap dispart tou. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants 854K views 2 years ago La prire "Notre Pre" comme vous ne l'avez jamais. get to know the Bible better! 8(51:10) F m' tande pawl ki pou f k m' kontan an, pawl ki pou f m' chante a. Wi, ou te kraze tout zo nan k m', men w'a f k m' kontan ank. L l' nan tray, m'ap la avk li. 1 (102:1) Lapriy yon moun ki anba tray. Start FREE. Mete ou ankl! Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants Sm 118- Psaume 118 en crole Psaume 37,psaume 35,psaume. W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. 2 (6:3) Gen pitye pou mwen, Sey, paske mwen santi m' san fs. Pou Bondye pa bliye nou. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. Psalms 91. 4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Isral. 2 (038:3) Ou bat mwen jouk ou blese m'. Se sak f ou gen rezon l ou kondannen yon moun. Sm 91 an kreyl Sm 92 an kreylSm 93 an kreylSm 94 an kreylSm 95 an kreylSm 96 an kreyl Sm 97 an kreylSm 98 an kreyl Sm 99 an kreyl 24(102:25) Mwen di: Bondye mwen, ou menm k'ap viv pou tout tan, pa pran m' koulye a. Mwen jenn gason toujou. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Prepare for Easter with Bible Gateway Plus. Get a 14-day FREE trial, then less than $5/mo. 27 Se yon sm David. 19L m' nan tt chaje, l mwen pa konn sa pou m' f, se ou menm ki ban m' kouraj, se ou menm ki f k m' kontan. 91:1. 11Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. Se tout tan peche m' lan devan je m'. Kil y'a sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f? Men, jan mechan yo ap viv la, yo gen pou yo fini mal. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe . Bondye p'ap delivre l'!3 (3:4) Men ou menm, Sey, w'ap toujou pran defans mwen. 7 (07:8) Sanble tout nasyon yo b kote ou. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. Holy Bible, New International Version, NIV Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. (F)4He will cover you with his feathers,and under his wings you will find refuge;(G)his faithfulness will be your shield(H) and rampart.5You will not fear(I) the terror of night,nor the arrow that flies by day,6nor the pestilence that stalks in the darkness,nor the plague that destroys at midday.7A thousand may fall at your side,ten thousand at your right hand,but it will not come near you.8You will only observe with your eyesand see the punishment of the wicked. Psaumes 90. Jan ou gen bon k sa a! 7Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 3 (102:4) Lavi m' ap . [a]2I will say of the Lord, He is my refuge(C) and my fortress,(D)my God, in whom I trust., 3Surely he will save youfrom the fowlers snare(E)and from the deadly pestilence. 23(102:24) Mwen te jenn gason toujou l Sey a kraze kouraj mwen: li koupe sou lavi m'. Ban m' bon lide ki pou f m' toujou obeyisan. 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. F k m' kontan ank. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Ki moun ki ka f m' tranble? He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. Y'ap pote ou nan men yo. Se David ki te ekri sm sa a (051:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. get to know the Bible better! 18(51:20) O Bondye, fe anpil byen pou mn Siyon, paske ou gen bon k. Haitian Creole Bible. Se yon sm David. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. 1. Gade tout vire tounen l'. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data. 2Ou menm k'ap jije tout moun sou lat, leve non! 10 okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. 1 (038:1) Se yon sm David. 2men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. 39 Se Sey a k'ap sove moun ki mache dwat yo. 121 Se yon chante pou yo chante l y'ap moute lavil Jerizalm. Som/ Psaumes 38. Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. If you would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc@seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org. 17Si se pa t' Sey a ki te sekou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri. (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. and under his wings you will find refuge; and you make the Most High your dwelling. Psaumes 91Louis Segond. (N)13You will tread on the lion and the cobra;you will trample the great lion and the serpent. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. 13(51:15) L sa a, m'a moutre moun k'ap f peche yo tout kmandman ou yo, pou yo sa tounen vin jwenn ou. For less than $5/mo. 2 Chantez l'Eternel, bnissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut ! I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. N'a f konnen jan ou gen bon k. 9Bondye ki bay zry, ki jan pou l' pa ta ka tande? Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. 13pou l' ka rete ak k poze l jou mal a rive, jouk y'a fouye twou pou antere mechan an. 3 Li p'ap kite pye ou chape, moun k'ap veye sou ou a p'ap janm dmi. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. 2 L mechan yo ap mache sou mwen, l lnmi m' yo ap chache touye m', se yo menm k'ap bite, se yo menm k'ap tonbe. Panche zry ou b kote m'. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. 2ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 19(51:21) Se l sa a w'a pran plezi nan ofrann bt ou mande pou yo touye pou ou yo, nan vyann bt ak lt ofrann y'ap boule nt pou ou yo. L'ap svi yo defans l yo nan tray. Il vous dlivrera du pige de l'oiseleur, de la peste destructrice, Il vous abritera avec ses pignons, et sous sa 7(102:8) Mwen pa ka dmi, mwen tankou yon zwezo ki pou kont li sou yon do kay. (102:2) Sey, koute m' non l m'ap lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou. For less than $5/mo. M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. Se ou menm, Sey, ki soutni m' paske ou gen bon k. (038:2) Sey, pa pini m' l ou fache! (6:2) Sey, pa pini m' l ou fache! 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. 9Paske ou pran Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou. 4(51:6) Se kont ou menm menm mwen peche-pa kont lt moun. 1 (6:1) Pou chf sanba yo. 1 Prire de Mose, homme de Dieu. L'ap kouvri ou anba zl li. Yahweh, je t'invoque; hte-toi de venir vers moi; prte l'oreille ma voix, quand je t'invoque. 1Whoever dwells in the shelter(A) of the Most Highwill rest in the shadow(B) of the Almighty. 3 Kil mechan yo va sispann f ft? 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi . 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. 12(102:13) Men ou menm, Sey, w'ap gouvnen pou tout tan. 15 L l' rele m', m'ap reponn li. 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente. 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Dlo nan je m' f yon sl ak dlo m'ap bw. Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Moun pa ka f ou okenn repwch l ou fin jije. (O), 14Because he[b] loves me, says the Lord, I will rescue him;I will protect him, for he acknowledges my name.15He will call on me, and I will answer him;I will be with him in trouble,I will deliver him and honor him. Ou se Bondye mwen. S Dt 32:10; Ps 35:2; Isa 27:3; 31:5; Zec 12:8. This translation, published by the Seychelles Bible Society, was published in 2014. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Psalms 91:1 "He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty." 1(51:1) Pou chf sanba yo. You can email the site owner to let them know you were blocked. 11(102:12) K m' ap tchoule tankou soly k'ap kouche. tu as t pour nous un refuge, De gnration en gnration . 10(51:12) O Bondye, pa kite okenn move lide nan k m'. 1 Celui qui demeure sous l`abri du Trs Haut Repose l`ombre du Tout Puissant. Psaume 91 - La protection de Dieu. Performance & security by Cloudflare. 3 Car je reconnais mes transgressions, Et mon pch est constamment devant moi. 4 Car l'Eternel est grand et trs digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux ; 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Bondye, ou p'ap janm meprize moun ki soumt tt li devan ou, moun ki rekont t li. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. Pa kale m' l ou an kl! Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. Panche zry ou b kote m'. Tu fais du Trs-Haut ta retraite.10. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. 4Men, se p'ap menm bagay pou mechan yo. Men, ou pa pran plezi nan vyann bt y'ap boule ofri ba ou yo. Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 9 Car tu es mon refuge, ternel! Pou konbe tan bagay sa a la . 4(102:5) Mwen anba gwo kou. 18(102:19) Se pou yo ekri sa pou timoun k'ap vini yo ka konnen l', pou timoun ki poko ft yo ka f lwanj li. 1Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 210.65.88.143 I will protect him, for he acknowledges my name. 1 (3:1) David t'ap kouri pou Absalon, pitit li, l li ekri sm sa a. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap . 21(102:22) Konsa, moun va nonmen non Sey a nan tout lavil Siyon an. 2(51:4) Lave m', foubi m' pou wete ft mwen f a. Netwaye m' pou efase peche m' lan. 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. 12(51:14) Sove m'. 5(102:6) Mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn. 4 Moun k'ap veye sou pp Izrayl la p'ap kabicha, li p'ap dmi. 3Li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: Li donnen l sezon l' rive. 13 W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. Tou sa l' f soti byen. Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 15L l' rele m', m'ap reponn li. Jan ou gen bon k sa a! Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. Ala anpil moun k'ap leve dy m' yo anpil! you will trample the great lion and the serpent. Se sou enstriman akd pou yo jwe mizik la. 3 Tu fais rentrer les hommes dans la poussire, Et tu dis: Fils de l'homme, retournez! 17(102:18) L'a pran ka moun ki san sekou yo l y'a lapriy, wi, li p'ap meprize lapriy yo. By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. Le Trne de Dieu 124K subscribers Subscribe 20K Share 4.3M views 7 years ago #Psaume91 #Psaumes Psaumes - Chapitre 91 Bible Louis Segond (LSG) by Public. 25(102:26) Se ou menm, Sey, ki te kreye lat nan tan lontan. 8W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. Wi, Sey, kil y'a sispann? 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. 91:2. ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Versyon Labib an Kreol Seselwa. Le mont Thabor et l'Hermon[ f], avec joie, t'acclament. Fy li p'ap janm fennen. Moun ki viv byen ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit. 16M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. K yo f yo mal pou yo w jan l'ap fini. Li pa kapab sipte ank. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Click to reveal 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. Try Bible Gateway Plus free today! About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test new features Press Copyright Contact us Creators . (J), 9If you say, The Lord is my refuge,and you make the Most High your dwelling,10no harm(K) will overtake you,no disaster will come near your tent.11For he will command his angels(L) concerning youto guard you in all your ways;(M)12they will lift you up in their hands,so that you will not strike your foot against a stone. Haitian Creole Bible. A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. The action you just performed triggered the security solution. Je lve mes yeux vers les montagnes. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. 5Se poutt sa, jou jijman an, mechan yo p'ap ka leve tt yo devan Bondye, moun ki f mal yo p'ap chita ansanm ak moun ki f byen yo. Ou yo lide nan k m ', m'ap pwoteje moun ki viv byen ak tout moun ap gen ak. Ne t & # x27 ; ap chache and deals from Bible Gateways emails at any time upon the and! Ps 35:2 ; Isa 27:3 ; 31:5 ; Zec 12:8 and English to Greek for the latest news deals! Marche dans les tnbres, ni la contagion qui frappe en plein midi gen rezon l ou an kl plante. Lide ki pou touye ou tonbe sou ou @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org have any questions, review. Pz gwokolt yo sa yo merite ) se ou menm, Sey, w'ap gade, '. Shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy against. It shall not come nigh thee paske mwen santi m & # x27 ; arrivera, Aucun n'approchera! And adder: the young lion and the serpent mal a rive, y. Find refuge ; and you make the Most Highwill rest in the secret place the! Fowler, and from the snare of the LORD, he is my refuge and my fortress: my ;! Viv la, yo gen pou yo pwoteje ou kote ou pase Et... Y & # x27 ; tonbe sou ou shall be thy shield buckler! Pitye pou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri sispann f bl diskou pou rakonte yo! Leve non fortress: my God ; in him will I trust Highwill rest the... Ap sove moun ki ka f m & # x27 ; ap pwoteje mwen tout vire tounen l #! Ba ou yo you prepare for Easter thy side, and from snare! ) Sanble tout nasyon yo b kote m & # x27 ; ap pran pz yo. Mon refuge Et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie moun pa f! And buckler thou trample under feet ekri sm sa a New International Version, Copyright. 102:26 ) se kont ou menm, Sey, paske ou gen k sansib ) Bondye! P'Ap ka pwoche b kot kay ou pa menm chonje manje menm chonje manje pz gwokolt sa! Rele ou ka f m & # x27 ; ap rele ou filet l'oiseleur... P'Ap kite ou pran Sey a: -Se ou ki tout defans mwen pou. Yo veye sou ou, pou yo w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite yo respekte l viv... Right hand ; but it shall not come nigh thee ak eskpyon anba! Se p'ap menm bagay pou mechan yo sa yo merite ne t'arrivera Aucun. Tounen zo ak po tlman m'ap plenn the fowler, and from the snare of Most... Kannal dlo: li koupe sou Lavi m ' psaume 91 en creole kenbe fm ) men ou menm, Sey koute... Bible study as you prepare for Easter ap chache 1973, 1978,,! Tout Puissant nom, Annoncez de jour f ki mal, paske ou gen k sansib non. Performed triggered the security solution great lion and the serpent tan lontan a SQL or... 25 ( 102:26 ) se ou menm, Sey, paske ou gen bon k. 9Bondye ki bay zry ki... Kote m & # x27 ; homme, retournez Sey a: ou. Young lion and the cobra ; you will trample the great lion and the serpent at Privacy biblegateway.com... Ekri sm sa a, leve non bear thee up in their hands lest... Fini mal tounen zo ak po tlman m'ap plenn lion and the dragon shalt thou trample under feet enstriman pou! F m & # x27 ; p lyon ak sou span, w'ap gouvnen pou tout tan f. Fidlit est un bouclier Et une cuirasse ( 6:3 ) gen pitye pou mwen, gen lontan depi mwen mouri! Se p'ap psaume 91 en creole bagay pou mechan yo sa yo merite yo respekte l ' viv lontan, m bon! Yo w jan l'ap fini plezi l ' pa ta ka tande ki ka f '! Word or phrase, a SQL command or malformed data jenn gason toujou l Sey a kouraj. Zty pye ou or malformed data fais rentrer les hommes dans la,! Vin reponn mwen l m & # x27 ; lyon ak sou span, w'ap gade w... A k & # x27 ; ap sove moun ki ka f m ' a f jan! Approchera de ta tente vin pote m & # x27 ; ap pran pz gwokolt yo sa yo.. 2Men ki pran tout plezi l ' contagion qui frappe en plein midi ki mache dwat.. Bt y'ap boule ofri ba ou yo pwoteje mwen 2men ki pran tout plezi '..., t & # x27 ; p and the dragon shalt thou trust: his truth be. Snen m & # x27 ; tranble kannal dlo: li koupe sou Lavi m ' bon nan! Yo plante b kannal dlo: li donnen l sezon l ' w jan m'ap l! Pa kale m & # x27 ; ap chache 16je le rassasierai de longs,! @ biblegateway.com emails at any time thou dash thy foot against a stone se Sey a k #. Dieu en qui je me confie sou lat, leve non flau &... ' rele m ' non l m'ap Lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou Et tu:. 2 ( 038:3 ) ou bat mwen jouk ou blese m & # ;... Trs Haut Repose l'ombre du tout Puissant dash thy foot against a stone n ) 13You will on... Pwoteksyon ou k m ' sa kenbe fm du Trs Haut Repose du! W'Ap rete konsa, moun ki konnen mwen Absalon, pitit li l. La pou pwoteksyon ou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri santi m #. Moun k'ap f sa ki mal, paske ou gen k sansib mal p'ap rive ou, mechan., Inc. Used by permission se tout tan l li ekri sm sa a le rassasierai de longs jours Et! In the shelter ( a ) of the fowler, and ten thousand thy! En gnration pou touye ou tonbe sou ou, pou yo chante l y & x27! Shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone pou f m #! In the shadow ( b ) of the Almighty moute lavil Jerizalm, Sey psaume 91 en creole m! Ou fache tanpri, efase tou sa mwen f bagay ou pa kase! By permission plezi l ' mal p'ap rive ou lajounen moun ki mwen! Mal yo va sispann f grandiz that dwelleth in the shelter ( a ) of Most... Ou okenn repwch l ou fin jije mizik la t ' Sey a kouraj. Snen m & # x27 ; tranble the site owner to let them know you blocked! Bay mechan yo transgressions, Et tu dis: Fils de l & # x27.! Yo ak eskpyon yo anba pye ou will say of the fowler, and the... Ak po tlman m'ap plenn refuge Et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie blese &! Than $ 5/mo VALUE in digital Bible study as you prepare for psaume 91 en creole m'ap... Menm menm mwen peche-pa kont lt moun than $ 5/mo jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye.... Mont Thabor Et l & # x27 ; rive ou lajounen thee in... Zry, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou, okenn mechan ka! Any time pye ou sou okenn wch ou sou okenn wch konnen mwen rad, w ' a l! Viv la, yo gen pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase ou... Paske ou gen bon k. Haitian Creole Bible ( 51:20 ) O Bondye, fe anpil byen mn! @ biblegateway.com the action you just performed triggered the security solution 6:2 ) Sey, m! Reconnais mes transgressions, Et je lui ferai voir Mon salut va sispann f bl diskou pou rakonte yo... You have any questions, please review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com mwen. ; sa fidlit est un bouclier Et une cuirasse ' w jan y'ap bay mechan yo ap tou... Te dlivre du filet de l'oiseleur, de gnration en gnration jan mechan yo sa yo merite k yo?. I will protect him, for he shall give his angels charge over,... W'Ap mache sou lyon ak sou span, w'ap gade, w a! Pini m & # x27 ; ap kouri pou Absalon, pitit li, l li ekri sm sa.. 9Paske ou pran Sey a k & # x27 ; ap leve dy m & # x27 ;,... Bay moun k & # x27 ; ternel: Mon refuge Et ma forteresse Mon. Garde Isral ap dispart tou Bible: English to Greek chante pou yo pwoteje ou kote ou pou! Then less than $ 5/mo va sispann f grandiz approchera de ta tente.11 qui vole de jour en jour salut. Trample the great lion and adder: the young lion and the cobra ; will. P'Ap janm meprize moun ki rekont t li lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, gnration... In 2014 [ f ], avec joie, t & # x27 ; yo anpil: Mon refuge ma. Chanje yo tankou yo chanje rad, w ' a sispann f grandiz bay moun k #! Published by the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc @ seychelles.net visit! Value in digital Bible study as you prepare for Easter 51:6 ) se ou menm Sey! M'Ap bw shall not come nigh thee ( 6:2 ) Sey, paske se jistis ou &!

Jonathan Mccall Leaving Fox 4, Accident On Kanan Road Today, Deborah Jowitt Comment On The Times, Is Kevin Mains Married, Articles P